Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
HimmelskeHærskaresFyrste
▪▪All translations
•Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - HimmelskeHærskaresFyrste
Search
Source language
Target language
Results 1 - 3 of about 3
1
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sætter sig i hestekrop.
Sætter sig i hestekrop.
Hvordan ville vi for 1500 år siden havde skrevet cykler en tur?
Hestekrop som odins hest sleipner. I Nordisk mytologi kunne guderne tage et dyrs skikkelse.
Min idé er at skrive skrive det i 24 runers elder futhark fra latin eller islandsk som nok er det nærmeste vi kommer oldgammel dansk.
Vertalings gedaan
Setur sig à hestsham
44
Source language
Jag vill ha dig här hos mig, och alltid vara nära...
Jag vill ha dig här hos mig, och alltid vara nära dig.
Vertalings gedaan
Jeg vil have dig her hos mig og altid være nær
Želim te ovdje kraj mene, i da uvijek budem blizu tebe.
1